Dolmetschen

Wir ermöglichen es Menschen, die verschiedene Sprachen sprechen, miteinander zu kommunizieren.

Ep Translation verfügt über umfangreiche Erfahrung im Dolmetschen und arbeitet mit allen Sprachen und in vielen verschiedenen Kontexten, wie z.B. Interviews, Webseminare, Meetings, Reden, Anhörungen, Konferenzen.

Simultandolmetschen

Diese Technik (in der Kabine mit Kopfhörern) erfolgt zum gleichen Zeitpunkt, in dem eine Person redet.

Der Dolmetscher übersetzt die vor einem Publikum gehaltene Rede einer Person mündlich und das Publikum hört den Dolmetscher in Echtzeit über Kopfhörer.

Diese Art von Dolmetschen liefert die besten Ergebnisse in Bezug auf Qualität, Unmittelbarkeit und Sprechflüssigkeit; diese Technik wird in der Regel bei Konferenzen wie Versammlungen, Seminaren, Meetings oder Messen angewendet, wenn die Zahl der Teilnehmer hoch ist.

Konsekutivdolmetschen

Diese Technik erfordert keine technische Ausrüstung, da der Dolmetscher den Inhalt eines Redners nach Abschluss oder nach Abschnitten der Rede übersetzt und in regelmäßigen Zeitabständen zu Wort kommt.

Der Dolmetscher notiert sich alles, was gesagt wird, um es dann in der anderen Sprache wiederzugeben. Diese Art ist optimal bei offiziellen Arbeitstreffen, bei denen spezifische Themen behandelt werden.

Benötigen Sie einen Dolmetscher?

Möchten Sie mehr Informationen? Dann füllen Sie das nachstehende Formular aus.