Traductions juridiques

E.P. Translation a acquis une grande compétence dans le domaine juridique et légal, en assistant le ministère de la Justice, les organismes privés, les cabinets juridiques et les offices notariaux dans le service de conseil et de traduction spécialisée de documents et d'actes juridiques, tels que :

Statuts et états financiers

Sentences et actes judiciaires (civils et pénaux)

Actes constitutifs

Contrats et fusions de sociétés

Brevets

Sentences et actes judiciaires (civils et pénaux)

Actes d'achat-vente et cautions bancaires

Documents testamentaires

Tu as besoin de traductions juridiques ?

Demande MAINTENANT des informations complémentaires sur notre service de traductions techniques, en remplissant le formulaire ci-dessous.

* ATTENTION ! En fonction du pays et de la législation, les documents doivent inclure la certification d'un notaire, d'un tribunal, d'un consulat ou d'une ambassade. La traduction certifiée ou assermentée a l'objectif de rendre la traduction légalement valable à l'étranger. E.P. Translation offre un service complet pour la certification des traductions pour tout type de document grâce à nos traducteurs assermentés.

La révision d'un texte est une des étapes les plus importantes du processus de traduction : le réviseur contrôle la cohérence et l'exactitude du texte traduit avec l'original, en corrigeant d'éventuels oublis, erreurs ou incohérences aussi bien logiques que structurels.

Qu'assurons-nous par ce service?

Que les traductions sont correctes, adaptées et sans anomalies, pour te livrer un produit final de meilleure qualité.

 

Le service comprend aussi la révision de textes déjà traduits quand le client veut s'assurer de la qualité d'un texte traduit précédemment par d'autres agences ou par des ressources internes de l'entreprise.